- tune
- tju:n
1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodía
2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) afinar2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) sintonizar3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) poner a punto•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up
tune1 n melodíahe was humming a strange tune tarareaba una melodía extrañatune2 vb afinarto tune a piano afinar un pianoEl gerundio de tune se escribe tuningtunetr[tjʊːn]noun1 melodíatransitive verb1 SMALLMUSIC/SMALL afinar2 (radio etc) sintonizar3 (engine) poner a punto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin tune afinado,-aout of tune desafinado,-ato be in tune with figurative use estar en armonía conto be out of tune with figurative use no estar en armonía conto call the tune llevar la batuta, llevar la voz cantanteto change one's tune cambiar de opiniónto sing in tune afinar, cantar biento sing out of tune desafinar, cantar malto the tune of a la melodía deto the tune of figurative use por la cantidad de■ he's in debt to the tune of £5000 tiene una deuda de cinco mil librastune ['tu:n, 'tju:n] v, tuned ; tuning vt1) adjust: ajustar, hacer más preciso, afinar (un motor)2) : afinar (un instrumento musical)3) : sintonizar (un radio o televisor)tune vito tune in : sintonizar (con una emisora)tune n1) melody: tonada f, canción f, melodía f2)in tune : afinado (dícese de un instrumento o de la voz), sintonizado, en sintoníatunev.• acordar v.• afinar v.• armonizar v.• entonar v.• sintonizar v.• templar v.n.• aire s.m.• armonía s.f.• melodía s.f.• tonada s.f.• tono s.m.tuːn, tjuːn
I
nouna) c (melody) melodía f; (piece) canción f, tonada fthat's a nice tune — qué música más bonita!
to call the tune — llevar la batuta or la voz cantante
to change one's tune — cambiar de parecer
to the tune of something: expenses to the tune of $500 a day — 500 dólares al día en concepto de gastos
b) u (correct pitch)to sing out of tune — desafinar, desentonar
to sing in tune — cantar bien
this string is in/out of tune — esta cuerda está afinada/desafinada
to be in/out of tune with something/somebody: a leader in tune with the people un líder en sintonía con el pueblo; the building is quite out of tune with its surroundings — el edificio desentona or no está en armonía con su entorno
II
1.
transitive verba) (Mus) \<\<instrument\>\> afinarb) (Auto) \<\<engine\>\> poner* a punto, afinarc) (Rad, TV) sintonizar*
2.
vi (Rad, TV)to tune TO something — \<\<to station/wavelength\>\> sintonizar* algo
Phrasal Verbs:- tune in[tjuːn]1. N1) (=melody) melodía f ; (=piece) tema m ; (=song) canción fcan you remember the tune? — ¿te acuerdas de la melodía or la música?
the cello has the tune at that point — el chelo lleva la melodía en esa parte
it hasn't got much tune — no es muy melódico, no tiene mucha melodía
•
dance tune — canción f bailable•
come on, give us a tune! — (=sing) ¡vamos, cántanos algo!he gave us a tune on the piano — nos tocó un tema al piano
•
to hum a tune — tararear una melodía/canción•
to the tune of sth (lit) —(fig)(sung) to the tune of Rule Britannia — con la música de Rule Britannia
repairs to the tune of £300 — arreglos por la bonita suma de 300 libras
he was in debt to the tune of £4,000 — tenía deudas que llegaban a 4.000 libras
- call the tune- change one's tune- sing another or a different tunedance 3., piper, signaturethe same old tune: I'm bored with politicians singing the same old tune — estoy harto de oír a los políticos siempre hablar de lo mismo
2) (=accurate pitch)•
to be in tune — [instrument] estar afinadohe can't sing in tune — no sabe cantar sin desafinar, no sabe cantar afinado
•
to be out of tune — [instrument] estar desafinadoto go out of tune — desafinar
to sing out of tune — cantar desafinado, desafinar
•
to be in/out of tune with sth/sb, he is in/out of tune with the people — sintoniza con/está desconectado con el pueblohis ideas were in/out of tune with the spirit of his age — sus ideas estaban a tono/desentonaban con el espíritu de su época
2. VT1) (Mus) [+ piano, guitar] afinar2) (Mech) [+ engine, machine] poner a punto, afinar3) (TV, Rad) sintonizaryou are tuned (in) to ... — está usted sintonizando (la cadena) ...
stay tuned to this station for a further announcement — sigan en sintonía con esta emisora para escuchar otro anuncio
3.VI(TV, Rad)to tune to sth — (to programme, channel) sintonizar algo
- tune in- tune out- tune up* * *[tuːn, tjuːn]
I
nouna) c (melody) melodía f; (piece) canción f, tonada fthat's a nice tune — qué música más bonita!
to call the tune — llevar la batuta or la voz cantante
to change one's tune — cambiar de parecer
to the tune of something: expenses to the tune of $500 a day — 500 dólares al día en concepto de gastos
b) u (correct pitch)to sing out of tune — desafinar, desentonar
to sing in tune — cantar bien
this string is in/out of tune — esta cuerda está afinada/desafinada
to be in/out of tune with something/somebody: a leader in tune with the people un líder en sintonía con el pueblo; the building is quite out of tune with its surroundings — el edificio desentona or no está en armonía con su entorno
II
1.
transitive verba) (Mus) \<\<instrument\>\> afinarb) (Auto) \<\<engine\>\> poner* a punto, afinarc) (Rad, TV) sintonizar*
2.
vi (Rad, TV)to tune TO something — \<\<to station/wavelength\>\> sintonizar* algo
Phrasal Verbs:- tune in
English-spanish dictionary. 2013.